Shimaore, l’application qui redonne fierté à une langue et à une culture

Pensée pour valoriser le patrimoine linguistique mahorais, l’application Shimaore offre aux jeunes une nouvelle manière d’apprendre leur langue maternelle. À travers dictionnaire, leçons, jeux, podcasts et vidéos, son créateur souhaite transmettre bien plus qu’un vocabulaire : une identité et une mémoire vivante.

Une inspiration intime devenue un projet collectif

François-Mathieu Rakoto, créateur et propriétaire de l’application Shimaore

À l’origine de cette aventure, une découverte personnelle. « L’une des grandes inspirations de ce projet vient de mon oncle, Ratami Spelo, qui m’a initié à l’apprentissage du shimaoré. Je ne pensais pas être aussi touché, mais je me suis rendu compte d’une chose : je ne connaissais pas assez ma propre langue natale », explique François-Mathieu Rakoto, créateur et propriétaire de l’application Shimaore.

Peu à peu, cette découverte se transforme en conviction : « Le shimaoré est une langue magnifique, qu’il faut chérir et savourer avec passion. Ma motivation principale a donc été de montrer aux jeunes Mahorais que notre langue est belle, qu’elle mérite d’être parlée avec fierté ».

Une application ancrée dans la culture mahoraise

Pour son créateur, Shimaore n’est pas qu’un simple dictionnaire. « Concrètement, on y trouve un dictionnaire bilingue (shimaoré–français) mais aussi des leçons spécifiques de shimaoré Msomo sur des thèmes variés. Nous avons également intégré des jeux interactifs pour apprendre et mémoriser les mots. Pour enrichir l’expérience, on retrouve aussi des vidéos culturelles courtes, appelées Nyilimu. Et pour motiver les utilisateurs, des podcasts Maesha s’appuient sur les proverbes locaux. Enfin, nous avons intégré l’adaptation numérique de jeux traditionnels comme Mraha wa tso », poursuit François-Mathieu Rakoto.

 

Son objectif est clair : que chaque fonctionnalité soit à la fois utile, ludique et profondément ancrée dans la culture mahoraise.

Une communauté au cœur du projet

 

« Les retours des utilisateurs sont essentiels. Beaucoup nous suggèrent des mots à ajouter, des fonctionnalités à intégrer, ou des jeux à rendre encore plus ludiques. En fait, Shimaore évolue en dialogue constant avec la communauté : ce sont les Mahorais qui enrichissent l’application jour après jour ».

De grandes ambitions pour l’avenir

Le développeur voit déjà plus loin : « Nous voulons élargir encore les contenus avec plus de contes, un dictionnaire intelligent qui tolère les variantes d’orthographe, de nouveaux jeux inspirés des meilleures applis éducatives, et pourquoi pas un espace collaboratif où chacun pourrait enregistrer et partager des histoires ou des chants ».

Une mémoire vivante à préserver

Au-delà de la technologie, le sens du projet est avant tout culturel : « Le shimaoré, ce n’est pas seulement une langue, c’est une mémoire vivante. Chaque mot porte un bout de notre histoire, de nos contes, de nos proverbes. En maîtrisant la langue, les jeunes se connectent à cette mémoire et découvrent qu’ils ont une identité riche, forte, unique ».

Nayar Saïd Omar

 

L’application Shimaore est disponible en téléchargement sur Android et iOS :

Android : https://play.google.com/store/apps/details?id=shimaore.yt

iOS : https://apps.apple.com/fr/app/shimaore/id6747334357

Partagez l'article :

spot_imgspot_img

Les plus lus

Publications Similaires
SIMILAIRES

EWA Air suspend temporairement tous ses vols jusqu’au 7 octobre inclus

La compagnie mahoraise EWA Air a annoncé la suspension de l’ensemble de ses vols en raison de difficultés techniques touchant ses deux appareils ATR 72-600.

Coupure de la distribution d’eau dans les villages de Kani-Kéli, Bambo-Ouest et Hagnoundrou ce mardi

SMAE (Mahoraise des Eaux) informe les usagers des villages...

Grève des barges à Mayotte : le préfet réquisitionne un navire face au « risque de trouble à l’ordre public »

Alors que la grève de la direction des transports maritimes débute lundi, la préfecture a pris un arrêté de réquisition pour garantir la liaison vitale entre Dzaoudzi et Mamoudzou.